《有趣的语言翻译》PPT下载

立即下载
收藏
  • 2024-11-22
  • 50次
  • 0次
  • 15金币
  • 5ukj
  • 详细信息
    • ID:11198
    • 版本:人教版
    • 册别:必修5
    • 等级:普通
    • 年份:2019
    • 大小:2481 KB
    • 格式:pptx
《有趣的语言翻译》PPT下载-预览图01
《有趣的语言翻译》PPT下载-预览图02
《有趣的语言翻译》PPT下载-预览图03
《有趣的语言翻译》PPT下载-预览图04
《有趣的语言翻译》PPT下载-预览图05

预览已结束,下载使用更方便

人教版语文必修5《有趣的语言翻译》PPT下载
展开
《有趣的语言翻译》PPT下载 第一部分内容:学习目标: 1、了解语言翻译的常识,比较语言文化的差异,拓展视野,提高审美能力; 2、通过翻译探究活动展现汉语言的美,激发我们学习母语的兴趣。 学习重难点: 1、从审美、文化、语言三个角度,体会翻译所要达到的“信、达、雅”的要求; 2、通过具体语言翻译,使我们认识到翻译需要具备较强的对母语的理解能力和表达能力。 ... ... ... 有趣的语言翻译PPT,第二部分内容:课文理解 1、什么叫翻译? 翻译是把已说出或写出的话的意思用另一种语言表达出来的活动。 2、翻译有哪些方法? 春卷          spring rolls 柠檬牛肉   lemon beef 叫化鸡       beggars chicken 四喜丸子    four-joy meatballs 热线           hot line 黑市           black market 时间就是金钱    Time is money. 3、翻译的标准是什么? 信、达、雅 “译事三难:信、达、雅。求其信已大难矣,顾信矣不达,虽译犹不译也,则达尚焉。”——严复《天演论》 “信”指意义不背原文,即是译文要准确,不歪曲,不遗漏,也不要随意增减意思; “达”指不拘泥于原文形式,译文通顺明白; “雅”则指译文时选用的词语要得体,追求文章本身的古雅,简明优雅。 ... ... ... 有趣的语言翻译PPT,第三部分内容:小结: 社会文化不同,思维方式不同,得出的认识就不同。因此,在从事语言翻译的时候,除了运用正确的翻译方法外,还要正确地理解翻译源语言并准确地表达出来,尤其是充分考虑到不同国度语言的文化差异性。 拓展训练: 英译中 Better late than the late. 迟到总比丧命好。 If we do not hang together,we shall most assuredly hang separately. 如果我们不齐心协力,我们就会被各个击破。 关键词:人教版高中语文必修五PPT课件免费下载,有趣的语言翻译PPT下载,.PPT格式;

下载与使用帮助

如果您无法下载资料,请参考说明:
1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币。
2、如果首次下载不成功,可再次下载,15天内下载本站同一份资料不重复扣费。
3、如果浏览器启用了拦截弹出窗口,此功能有可能造成下载失败,请临时关闭拦截
4、资料成功下载后不支持退换,如发现资料有严重质量问题,请点击网站右侧 【意见反馈】,如若属实,我们会补偿您的损失。
微信公众号
扫码关注公众号,免费领取初中英语全套精品课件
回到顶部